ছিনিয়ে নেওয়া   nab; rob; /প্রতিশব্দ/ হাতেনাতে ধরে ফেলা; কাউকে তার সম্পত্তি ইঃ থেকে বঞ্চিত করা;

See ছিনিয়ে নেওয়া also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Count upon ( নির্ভর করা ) I count upon your help for this work.
  • Capable to ( সক্ষম ) He is capable of doing this alone.
  • Warn of ( সতর্ক করা ) He warned me of the danger.
  • Confident of ( স্থির বিশ্বাসী ) I am confident of success.
  • Offend against ( লঙ্গন করা ) You have offended against good manners.
  • Aware of ( সচেতন ) Man should aware of the danger of environment pollution.
  • Crying need ( জরুরী প্রয়োজন ) Mass education is the crying need of Bangladesh.
  • the exact point ( কাঁটায়-কাঁটায় )
  • At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
  • At arm’s length ( দূরে ) Try to keep the bad boy at arm’s length.
  • Red letter day ( স্মরণীয় দিন ) The 21 February is a red letter day in the history of Bangladesh.
  • Bring to light ( প্রকাশ করা ) At last all the facts were brought to light.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • তুমি থাকো কোথায়? - Where do you live?
  • বিড়াল না থাকলে ইঁদুর খেলা করে - When the cat away, the mice will play
  • আমি একটি রুম সংরক্ষণ করতে চাচ্ছি - I would like to reserve a room
  • তুমি দীর্ঘজীবি হও - May you live long
  • পাহাড়ের চূড়ায় দাঁড়ালে মনে হয় আকাশ ছুঁতে পারব - Standing on the top of the mountain, I feel like I can touch the sky
  • এখন চলুন যাওয়া যাক... - Now let’s move on to…